Введение

Ни для кого не является секретом, что общение является важной частью ведения дел. Мы регулярно общаемся с коллегами, начальниками, подчиненными, клиентами. Через общение мы узнаем их нужды, показываем себя, представляем свои результаты.

Можно быть хоть семи пядей во лбу и разрабатывать гениальные проекты, но без умения понятно и тактично излагать свои мысли, а также слушать окружающих, реализовать эти проекты нам не удастся. А значит и не дождаться повышения с прибавкой к зарплате.

Деловое общение определенно являете искусством, в котором существенную роль играет чувство такта и ощущение контакта с партнером. В то же время уже появились определенные приемы и наработки, рекомендующие как правильно и доступно излагать свои мысли. Какие слова наилучшим образом подходят для выбранной темы. В каких случаях стоит делать акценты на личности партнера, а в каких – на его деятельности.

Общаться нам приходиться письменно и устно, при личной встрече и по телефону. Для каждого вида общения существуют свои приемы и методы для достижения главной цели – взаимопонимания.

Из всего вышесказанного мне бы особенно хотелось обратить внимание на актуальность такого фактора, как взаимопонимание. В основном он заключается в том, что в межличностном общение не в полной мере достигаются поставленные задачи, не оправдываются ожидания из – за простого, казалось бы, недопонимания.

Но основную суть проблемы не достижения взаимопонимания невозможно обнаружить на поверхности нашего повседневного общения, поэтому основная цель моего реферата – это углубиться в тему межличностного общения, сделать постанову проблем взаимопонимания и постараться найти оптимальные пути их разрешения.

Еще на начальном этапе подготовки реферата, я сделала вывод, что взаимопонимание рассматривается как комплексный феномен, состоящий из четырех компонентов:

1) Взаимопонимание – это согласование индивидуальных точек зрения на объект понимания;

2) Взаимопонимание обязательно включает понимание в себя, т.е. любое понимание одновременно является и самопониманием;

3) Обсуждаемый феномен включает понимание партнера по общению, т.е. понимание его целей, мыслей, личностных черт, а также его ценностно – смысловой позиции, этических принципов и др.;

4) Существует социально – рефлексивный компонент взаимопонимания: представление субъекта о том, как партнер по общению понимает его.

Обработка полученных результатов
Исходные данные по каждому фактору в группах испытуемых разместим в таблицах 2.1. (врачи) и 2.2. (медсестры). Таблица 2.1. Результаты опросника (врачи). № исп. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 MD 8 6 8 7 6 10 7 4 7 4 ...

Максимализм
Толпа не знает оттенков, видит все преимущественно в черно-белом изображении. Подозрение сразу же приобретает качество очевидности. К сожалению, преувеличение чаще всего обнаруживается в отрицательных чувствах толпы, это можно связать с атавизмом первобытного человека, которое подавляется у изолированного индивида страхом наказания. Отс ...

Характеристика вербальной коммуникации. Понятие и сущность вербальной коммуникации
Вербальная коммуникация – взаимодействие, построенное на лексически выделенных единицах (словах): устное (речевое) и письменное (текстовое). Вербальные коммуникации является основной составляющей труда таких специалистов, как менеджеры, юристы, психологи, бизнесмены, рекламисты и т.п. Поэтому владение общением, средствами вербальной и ...